Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - londra12

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 20 din aproximativ 36
1 2 Următoare >>
502
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο....... ...
Eίναι πολύ δύσκολο να βρείς το απόλυτο.......

την απόλυτη επιθυμία , την απόλυτη προσμονή, την απόλυτη νέκρωση

Εσύ μικρή εξωτική θεά μου τα έμαθες όλα αυτά

την απόλυτη επιθυμία για εσένα, την απόλυτη προσμονή όταν ήταν να σε συναντήσω, την απόλυτη νέκρωση όταν σε είδα για τελευταία φορά

-----------------------------------------------------------------------
---------------------
--------------------------------------------------

Τώρα περνάς πάνω από τη μεγάλη θάλασσα.

Δεν θα διαβάσεις ποτέ αυτές τις γραμμές , δεν θα μάθεις ποτέ οτι γράφτηκαν για σένα.


Όχι επειδή δεν θέλεις, αλλά πολύ απλά επειδή δεν μπορείς
<edit>Took a part -that was already translated- off the text frame</edit>(12/08/francky on User10's notification)

http://www.cucumis.org/translation_1_t/view-the-translation_v_247842.html

Traduceri completate
Turcă Mutlağı bulmak çok zor...
320
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα...
Είδα έναν κόσμο να γκρεμίζεται μπροστά μου είδα να γίνεται γιαπί η γειτονιά μου, για το καλό μου. Είδα τους φίλους μου να σκίζονται για μένα είδα να θέλουν να ξεκόψω από σένα Για το καλό μου, για το καλό μου ώσπου δεν άντεξε στο τέλος το μυαλό μου πήρε ανάποδες στροφές, για το καλό μου Σήμερα πήρανε νεκρό το διπλανό μου, ενώ παλεύω, για να βρω, τον εαυτό μου... Κι έχω κρυμμένο, το σουγιά, για το καλό μου!
facebook status'ten alıntıdır..

Traduceri completate
Turcă Yannis Miliokas-Benim iyiliÄŸim için (diye)
92
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Κανένας φίλος/φίλη με miles & bonus της Aegean να...
A: Κανένας φίλος/φίλη με miles & bonus της Aegean να του στείλω 1000 μίλια δώρο????

B: Δώσε και σε μένα μπάρμπα… :P

Traduceri completate
Turcă 1000 mil isteyen var mı?
124
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της...
Εσύ μικρή εξωτική θεά, το τελευταίο βράδυ της ζωής μας πήρες από πάνω μου όλα τα κακά και τα έπνιξες μια και για πάντα στα 160 ποτάμια............ Σ'ευχαριστώ.

Traduceri completate
Engleză The 160 rivers...
Turcă Sana teÅŸekkür ederim.
22
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
γαμώτο... τελείωσε η μπαταρία
Before edit:
gamwto...teleiwse h mpataria
Thanks to galka

Traduceri completate
Turcă Kahretsin...Pil bitti.
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Το λιμανάκι έχει γίνει πλέον...
Το λιμανάκι έχει γίνει πλέον αεροδρόμιο........Όποιος θέλει περνάει

Traduceri completate
Turcă Kalabalık...Artık her isteyen geçebilir...
39
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Yeni yılda tek dileÄŸim: Gelen gideni aratmasın.
Yeni yılda tek dileğim: Gelen gideni aratmasın.
gelen gideni aratmasın derken hayatımda kötü anılar bırakan biri yerine gelecek yeni kişinin aynı kötü anılara sahip olmamasını dilemek anlamında yazdım. Emeklerinize sağlık.

Traduceri completate
Engleză My only wish for the new year: The next coming will not fail to replace the previous one.
38
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Έχω και κότερο, πάμε μια βόλτα; Ράμογλου είπαμε.
Έχω και κότερο, πάμε μια βόλτα; Ράμογλου είπαμε.
Before edits: "Exw kai kotero,pame mia volta? Ramoglou eipame"

Traduceri completate
Turcă Ãœnlü Cümle
90
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Biz xXx Ekibi olarak kaynaklarımızı en verimli ve...
Biz Mavi Ekibi olarak kaynaklarımızı en verimli ve etkin şekilde kullanarak yaratıcı projelere imza atıyoruz.
lokasyon = yerleÅŸim yeri

Traduceri completate
Engleză We, as the Blue Group, are engaged
20
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Δεν το αντέχω να μη σ'έχω
Δεν το αντέχω να μη σ'έχω

Traduceri completate
Turcă Senin benim olmamana dayanamam
368
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă Atelika tha mou peis apo poio nisi einai aytes i...
A: telika tha mou peis apo poio nisi einai aytes i fotos?

B: santorini kopelia..to leei k panw!!

C: Stella, h Elenitsa den einai mia aplh kopelia..Mas poulaei kai mas agorazei olous an 8elei...xaxa....telos pantwn, nai Santorini einai

D: ase... mporei opws les na poulaw k na agorazw alla kamia fora kaiw karbouno... opws se ayti tin periptwsi... alla basika to problima mou einai oti eimai strabi...xaxaxa!!! eyxaristw pantws gt den thA TO EVLEPA POTE NOMIZW..
Transliteration accepted by User10 <Lilian>

Traduceri completate
Turcă HİÇ BÄ°R ZAMAN GÖRMEYECEKTÄ°M...
121
Limba sursă
Engleză we make up for it in looks and taste. not...
we make up for it in looks and taste.


not applying to the ivy leagues is not an option and getting into them would be total embrassment...

Traduceri completate
Turcă görünüş ve beÄŸeni açısından telafi ediyoruz.
76
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă A: k sou xo pei,mi pairneis oti sou dinoun... B:...
A: k sou xo pei,mi pairneis oti sou dinoun...

B: ta pairnw gia na min menoun kai ta pareis esy
Transliteration accepted by irini <Lilian>

Traduceri completate
Turcă alma
1 2 Următoare >>